Da faldt kronen af de danskes hoved

»Her begynder beretningen om det danske folks oprindelse, sådan som den er overleveret i gamle historiebøger, og ligeledes om dette folks konger og deres bedrifter fra Dan, den første konge, og til dem, der nu er. Kort og knapt fortælles om, hvilke krige de førte, og triumfer de fejrede, og hvordan de endte deres dage. Der er føjet år til ved de begivenheder, vi har kunnet finde nedskrevet under sikre årstal«.

Af Redaktionen

Sådan lyder indledningen til Ryd klosters årbog - eller rettere: den årbog, som man mener, er blevet til i Ryd kloster ved Flensborg fjord, der hvor senere Glücksborg blev opført. Det skal nu nok være rigtigt, for det er tydeligt denne stiftelses trivsel, der optager den skrivende munk, og det er grænselandets problemer, han dvæler ved; til alt tysk nærer han et ærligt had. Som det fremgår af citatet, begynder han med begyndelsen, den første danske sagnkonge, og slutter med »dem, der nu er«, det vil sige med barnekongen Erik Menved i året 1288. Det år må arbejdet være gjort færdigt. At han som støtte har brugt »gamle historiebøger«, er der ingen tvivl om, Saxo og andre klostres årbøger har været ham bekendt, men også skrifter, som nu er gået tabt, samt vel sagtens notater fra forgængere i klosteret. Hertil kommer så, hvad han selv har set og oplevet.

Der findes andre klosterårbøger, som - mere eller mindre fuldstændigt - er bevaret til nutiden, men Rydårbogen hører til de vigtigste, så derfor er det den, Rikke Agnete Olsen nu, på Wormianums opfordring, har oversat fra latin til dansk - den første fuldstændige oversættelse siden 1729. Skriftets kildeværdi falder naturligvis især på dets senere del, de urolige år under kongebrødrene Erik, Abel og Christoffer og sidstnævntes søn Erik Klipping, hvis blodige bortgang Skt Cecilie nat 1286 vor forfatter ikke synes at beklage, men også Valdemarernes storhedstid er malende beskrevet. Det er ved skæringspunktet, Valdemar Sejrs dødsår, 1241, vi finder den uforglemmelige replik: »Med hans død faldt i sandhed kronen af de danskes hoved«.

Ryd klosters årbog, oversat og kommenteret af Rikke Agnete Olsen, bliver på ca 100 sider, indbundet og fyldigt illustreret. Udkommer omkring midten af november, men kan bestilles allerede nu. Pris 144 kr i boghandelen, 124 kr for abonnenter (Fig. 1).

Billede

Fig. 1: Ingen billedtekst.